<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="/atom.xsl" ?> <feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr"> <title>Tree / Traduction et Redaction par des Etudiants pour des Entreprises</title> <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/atom.xml"/> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/" /> <subtitle>Présentation d'un projet d'agence de traduction fictive par des élèves de Master 2</subtitle> <updated>2008-11-19T15:42:36+01:00</updated> <rights>All Rights Reserved blogSpirit</rights> <generator uri="http://blogs.letelegramme.com/" version="5.0">blogs.letelegramme.com</generator> <id>http://tree.blogs.letelegramme.com/</id>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n° 7 : suite et fin.</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/22/projet-n-7-suite-et-fin.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-22:6198</id> <updated>2006-12-22T16:12:10+01:00</updated> <published>2006-12-22T16:12:10+01:00</published>   <category term="Psychologie" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Voici les derniers éléments du projet numéro 7 : il s'agit de la facture...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Voici les derniers éléments du projet numéro 7 : il s'agit de la facture fictive de la traduction et de la correspondance avec la cliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous trouverez ci-dessous ces deux fichiers :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Psychologie_facture.doc&quot;&gt;Psychologie_facture.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Psychologie_correspondance.doc&quot;&gt;Psychologie_correspondance.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci beaucoup de nous avoir lues pendant ce semestre, nous nous retrouverons donc en 2007 !&lt;br /&gt;
Excellentes fêtes à tous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'agence T.R.E.E. </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n° 7 : suite.</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/22/projet-n-7-suite.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-22:6194</id> <updated>2006-12-22T14:51:38+01:00</updated> <published>2006-12-22T14:51:38+01:00</published>   <category term="Psychologie" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Rebonjour ! 
 
Vous trouverez ci-dessous la traduction réalisée par Amélie...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Rebonjour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous trouverez ci-dessous la traduction réalisée par Amélie avant relecture, ainsi que la version finale de cette même traduction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La relecture commune nous a pris du temps, car les phrases étaient compliquées et il a fallu reformuler certaines idées du texte original, mais sans en altérer le sens bien-sûr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici ces deux documents :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Psychologie_premiere_traduction.doc&quot;&gt;Psychologie_premiere_traduction.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Psychologie_version_finale.doc&quot;&gt;Psychologie_version_finale.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne lecture !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'agence T.R.E.E. </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n° 7</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/22/projet-n-7.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-22:6193</id> <updated>2006-12-26T20:59:23+01:00</updated> <published>2006-12-22T14:25:00+01:00</published>   <category term="Psychologie" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Bonjour à tous ! 
 
Voici notre dernier projet pour ce semestre ; il...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Bonjour à tous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici notre dernier projet pour ce semestre ; il s'agit d'un texte sur la psychologie de l'enfant, plus précisément sur la notion d'envie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'était un texte difficile à traduire, car le vocabulaire est très pointu et il y a beaucoup de notions psychologiques poussées. La traduction a été assurée par Amélie, Virginie a fait la relecture et moi (Aude), je suis chef de projet. Ce travail a été réalisé en complément de la traduction faite par l'agence FicFac Trad, pour une psychologue clinicienne travaillant dans un Centre-Médico-Psycho-Pédagogique dans les Côtes d’Armor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici le texte original, ainsi que le devis correspondant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Psychologie_original.doc&quot;&gt;Psychologie_original.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Psychologie_devis.doc&quot;&gt;Psychologie_devis.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A très vite pour la suite du projet !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'agence T.R.E.E. </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n°6 : correspondance</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/21/projet-n-6-correspondance.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-21:6164</id> <updated>2006-12-21T21:02:22+01:00</updated> <published>2006-12-21T21:02:22+01:00</published>   <category term="Correspondance" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Hello ! 
 
Voici, comme promis, la correspondance pour le projet Fair...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Hello !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici, comme promis, la correspondance pour le projet Fair Trade :&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Fair_Trade_correspondance.doc&quot;&gt;Fair_Trade_correspondance.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veuillez noter cependant que la correspondance est à ce jour incomplète. En effet, nous ne nous sommes pas encore  réunies avec les autres équipes pour harmoniser la traduction. Nous serons en mesure de nous réunir et d'envoyer la brochure complète après les fêtes de fin d'année.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous vous souhaitons à tous et à toutes de bonnes fêtes de fin d'année ainsi qu'une bonne année 2007 !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'équipe TREE </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n°6 : traduction finale et facture</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/21/projet-n-7-traduction-finale-et-facture.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-21:6162</id> <updated>2006-12-21T20:28:29+01:00</updated> <published>2006-12-21T20:25:00+01:00</published>   <category term="Facture" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Bonsoir à tous ! 
 
Voici, comme promis, la relecture finale de notre...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Bonsoir à tous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici, comme promis, la relecture finale de notre projet Fair Trade :&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Fair_Trade_version_finale.doc&quot;&gt;Fair_Trade_version_finale.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous constaterez qu'il y a, entre la version finale et les premières versions d'Aude et Virginie, des différences notables, par rapport à la structure des phrases par exemple.&lt;br /&gt;
D'autres modifications ont été apportées, notamment sur l'écriture de &quot;Commerce Equitable&quot; : doit-on l'écrire avec ou sans majuscules ? Nous y avons réféléchi et sommes allées consulter des textes parallèles afin de déterminer quelle orthographe est la plus pertinente. Nous avons trouvé, en général, que &quot;commerce équitable&quot; ne prenait pas de majuscules. Ceci dit, l'emploi des majuscules peut-être justifié également lorsqu'on parle de &quot;commerce équitable&quot; en tant que concept.&lt;br /&gt;
Nous avons également localisé les schémas qui apparaissaient dans le texte. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous trouverez ci-dessous la facture qui correspond à ce projet :&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Fair_Trade_facture.doc&quot;&gt;Fair_Trade_facture.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très bientôt, nous mettrons aussi en ligne la correspondance de Fair Trade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne soirée à tous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'équipe TREE ;) </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n°6 : petit point</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/13/projet-n-6-petit-point.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-13:5869</id> <updated>2006-12-13T21:12:30+01:00</updated> <published>2006-12-13T21:12:30+01:00</published>   <category term="Actualités" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Bonjour ! 
 
Nous ne vous avons pas oublié ! La semaine dernière a été...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Bonjour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous ne vous avons pas oublié ! La semaine dernière a été très intense pour l'équipe TREE car nous avons eu beaucoup de travaux à rendre, ce qui nous a pris pas mal de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet n°6 est presque fini. Nous avons relu les deux parties de la traduction. Cependant, étant donné la longueur du projet, nous avons décidé de ne pas mettre la version finale dès maintenant, afin de relire chacune de notre côté l'ensemble de la traduction à tête reposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La version finale ne devrait toutefois pas tarder. Patience...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'équipe TREE </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n°6 : Coordonnées</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/05/projet-n-6-coordonnees.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-05:5562</id> <updated>2006-12-05T10:38:45+01:00</updated> <published>2006-12-05T10:38:45+01:00</published>   <category term="Correspondance" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Bonjour bonjour ! 
 
Comme promis, voici les adresses des agences qui...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Bonjour bonjour !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme promis, voici les adresses des agences qui travaillent en partenariat avec nous sur le projet Fair Trade :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Fic Fac Trad :&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
http://ficfactrad.blogs.letelegramme.com/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Les deux équipes du groupe Transl'ACE :&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
http://transl-aceagencefictive.blogs.letelegramme.com/&lt;br /&gt;
http://translace.blogs.letelegramme.com/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pourrez ainsi prendre connaissance de la traduction des autres parties de la brochure, évaluer la progression des travaux, avant que nous nous réunissions tous ensemble pour établir la version finale de la brochure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne journée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'équipe TREE </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n°6 : Devis pour Fair Trade</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/04/projet-n-6-devis-pour-fair-trade.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-04:5544</id> <updated>2006-12-21T11:09:49+01:00</updated> <published>2006-12-04T20:10:00+01:00</published>   <category term="Devis" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Bonsoir tout le monde ! 
 
Voici le lien correspondant au devis pour le...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Bonsoir tout le monde !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici le lien correspondant au devis pour le projet n°6, Fair Trade :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Fair_Trade_devis.doc&quot;&gt;Fair_Trade_devis.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le devis ne prend en compte que les mots traduits par notre équipe, soit 2275 mots, et non la totalité des mots à traduire pour la brochure complète.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Petit point sur l'avancement des travaux : deux des autres agences sont prêtes à entamer la relecture, tandis que la dernière vient de commencer le projet. Cependant, elle pense avoir finir le texte d'ici la fin de la semaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez également visiter le blog des autres agences qui travaillent en partenariat avec nous sur les blogs suivants (il me manque les coordonnées d'une agence, que je mettrai bientôt en ligne) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Fic Fac Trad : &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
http://ficfactrad.blogs.letelegramme.com/&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Transl'ACE : &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
http://transl-aceagencefictive.blogs.letelegramme.com/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très bonne soirée à tous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'équipe TREE </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n°6 : Premières traductions</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/03/projet-n-6-premieres-traductions.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-03:5513</id> <updated>2006-12-03T21:25:38+01:00</updated> <published>2006-12-03T21:20:00+01:00</published>   <category term="Traductions" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Bonsoir :) 
 
Voici les premières ébauches de traduction réalisées par...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Bonsoir :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici les premières ébauches de traduction réalisées par Aude et Virginie :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Fair_trade_Aude1.doc&quot;&gt;Fair_trade_Aude1.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Fair_trade_Virginie1.doc&quot;&gt;Fair_trade_Virginie1.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous en commencerons la relecture assez vite. Nous devrons également prendre en compte l'homogénéité des deux parties au cours de la relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Petit point également sur l'avancement de la traduction dans les autres agences : tout le monde s'est attelé à la tâche. Nous devrions donc progresser rapidement sur ce projet. La tâche la plus délicate sera l'assemblement des quatre parties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne soirée et à très bientôt !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'équipe TREE </content> </entry>  <entry> <author> <name>kanacat</name> <uri>http://tree.blogs.letelegramme.com/about.html</uri> </author> <title>Projet n°6 : Présentation</title> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://tree.blogs.letelegramme.com/archive/2006/12/03/projet-n-6-presentation.html" />  <id>tag:tree.blogs.letelegramme.com,2006-12-03:5511</id> <updated>2006-12-04T20:02:25+01:00</updated> <published>2006-12-03T21:15:00+01:00</published>   <category term="Présentation Projet" scheme="http://www.blogspirit.com/ns/types#category" />    <summary> Bonsoir à tous ! 
 
Notre sixième projet consiste en la traduction d’une...</summary> <content type="html" xml:base="http://tree.blogs.letelegramme.com/"> Bonsoir à tous !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre sixième projet consiste en la traduction d’une brochure pour l’association Ekitable 29, qui a pour sujet le commerce équitable. Nous avons donc intitulé notre projet &quot;Fair Trade&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce projet est un peu spécial : en effet, la brochure comporte 22 pages et fait entre 9 500 et 10 000 mots, et comprend bon nombre de photos et de schémas. Etant donné l’importance du volume de traduction, nous avons réparti la traduction entre 4 agences de traduction fictives. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre agence est chargée de traduire la première partie de la brochure, soit 2275 mots. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brochure nous ayant été fournie sous une version papier, nous avons dû la scanner pour pouvoir ensuite la convertir sous un format Word. Nous avons également eu à récupérer les schémas pour que les traducteurs puissent les localiser (c’est-à-dire, les traduire et les adapter au public cible d’une culture cible).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au sein de notre agence, nous avons également divisé la traduction en deux : Aude assurera la traduction de la première partie, et Virginie, de la deuxième. Puisqu’elles auront toutes les deux des connaissances sur le sujet, nous avons estimé qu’il serait préférable qu’elles se relisent entre elles. Ainsi, leurs remarques seront plus pertinentes lors de la relecture. Quant à moi, Amélie, je coordonnerai le projet. Je me tiendrai informée de la progression du travail auprès des trois autres agences de traduction et j’organiserai avec les autres chefs de projets, des réunions, notamment pour l’homogénéité de la traduction finale, celle que nous rendrons à l’association.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce projet présente une nouvelle étape pour notre agence : il nous permettra de travailler en partenariat avec d’autres agences, tout en gérant un nombre de mots à traduire plus important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Fair_trade.doc&quot;&gt;Fair_trade.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tree.blogs.letelegramme.com/files/Fair_trade_notrepartie.2.doc&quot;&gt;Fair_trade_notrepartie.doc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le premier lien mène vers la brochure Fair Trade, que nous avons scannée.&lt;br /&gt;
Le second lien correspond à la partie que nous devons traduire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A bientôt pour la suite de ce projet !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’équipe TREE </content> </entry>  </feed>