21.12.2006

Projet n°6 : traduction finale et facture

Bonsoir à tous !

Voici, comme promis, la relecture finale de notre projet Fair Trade :
Fair_Trade_version_finale.doc

Vous constaterez qu'il y a, entre la version finale et les premières versions d'Aude et Virginie, des différences notables, par rapport à la structure des phrases par exemple.
D'autres modifications ont été apportées, notamment sur l'écriture de "Commerce Equitable" : doit-on l'écrire avec ou sans majuscules ? Nous y avons réféléchi et sommes allées consulter des textes parallèles afin de déterminer quelle orthographe est la plus pertinente. Nous avons trouvé, en général, que "commerce équitable" ne prenait pas de majuscules. Ceci dit, l'emploi des majuscules peut-être justifié également lorsqu'on parle de "commerce équitable" en tant que concept.
Nous avons également localisé les schémas qui apparaissaient dans le texte.

Vous trouverez ci-dessous la facture qui correspond à ce projet :
Fair_Trade_facture.doc

Très bientôt, nous mettrons aussi en ligne la correspondance de Fair Trade.

Bonne soirée à tous !

L'équipe TREE ;)

26.11.2006

Projet n°4: facture

Bonjour,

Voici la facture pour le 4ème projet, elle a été envoyée à notre cliente aujourdhui.
Dès ce soir, la "correspondance client" sera mise en ligne et puis je passerais la main à Aude pour continuer le blog pour le 5ème projet. Il nous restera deux projets à faire et notre mission pour ce semestre sera remplie!

A bientôt.

Virginie pour l'équipe T.R.E.E

Braun_Prize_facture.2.doc

19.11.2006

Projet n°3 : Facture

Et voilà !
La boucle est bouclée ! Voici la facture correspondant au projet n°3 "Motorhome" :

Motorhome-facture.2.doc

N'hésitez pas à faire des commentaires sur notre blog, sur nos traductions, ou sur tout ce qui vous passe par la tête. Cela nous permettra de nous améliorer par la suite.

Merci à tous !

L'équipe TREE

24.10.2006

Facture texte Blackberry

Comme promis voici la facture!!!

Facture_Blackberry.doc

23.10.2006

Facture texte Blackberry

Dès ce soir la facture pour la traduction du texte Blackberry sera en ligne.
Il y aura aussi plus de choses dans la partie "correspondance" du blog, c'est-à-dire quelques mails échangés avec notre 1ère cliente (texte Blackberry).